- до точки
- I• ДО ТОЧКИ дойти, довести кого coll[PrepP; Invar; adv]=====⇒ (to reach or drive s.o. to) a hopeless, desperate state, the limits of one's (or his) emotional endurance:- X дошёл (довёл себя) до точки ≈ X reached (was at) the end of his rope (tether);- X was at the breaking point;|| Y довёл X-a до точки ≈ Y pushed X to the limit (to the breaking point);- [in limited contexts] Y drove X off the deep end.♦ "Ничего я не хочу, ничего мне не нужно - пусть только придёт к ней [Марии Михайловне] выздоровление. Мне кажется, что она себя уже довела до точки" (Максимов 2). "Personally I want and need nothing-I only pray that she [Maria Mikhailovna] will recover her health. I actually think she has reached the end of her tether" (2a).II• ДО ТОЧКИ знать кого-что изучить, объяснять что coll[PrepP; Invar; adv; often after всё]=====⇒ (to know, learn, explain sth.) fully, completely:- (down) to the last detail;- in every (the finest) detail;- thoroughly.♦ Я хочу объяснить свои поступки до точки... (Марченко 2). I want to explain my actions down to the last detail... (2a).
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.